Praktisch miniwoordenboek Nederlands – Pools

Een tijd van lange en donkere winterse avonden is aangebroken. Dit betekent echter niet dat we met z’n allen in een winterslaap  vallen waaruit we pas in het voorjaar zullen ontwaken. Ook nu kunnen we af en toe wat vertier gebruiken . Daarom presenteren we hieronder een aantal woorden en begrippen die erg handig kunnen zijn tijdens zo’n uitstapje:

Bioscoop– Kino - Kieno

Ik wil graag een kaartje kopen voor...- Chciałbym kupić bilet na ...  - Khtsjawabim koepietsj bielet na...

Hoe lang gaat de film duren?– Jak długo trwa ten film? - Jak dwoegho trva ten fielm?

Ik wil graag popcorn en cola kopen. – Chciłbym kupić popcorn i coca-cole. - Khtsjawbim koepietsj popcorn ie cocacolew.

Waar kan ik een toilet vinden?– Gdzie  mogę znalezć toaletę? - Gdshje moghew znalesjtsj toaletew?

Restaurant – Restauracja - Restauratsja

(Een tafel) reserveren– Rezerwować (stolik) – Rezervovatsj (stoliek)

Een tafel voor 4 graag.- Czy możemy prosić o stolik dla 4 osób? – Tshi mozhemi prosietsj o stoliek dla tshterech osoeb?

Ik wil graag een tafel reserveren. - Chciałbym zarezerwować stolik. - Khtsjawbim zareservovatsj stoliek.

Ik wil graag een tafel voor 4 personen om 18:00 reserveren.- Chciałbym zarezerwować stolik dla 4 osób na 18:00. – Khtsjawbim zareservovatsj stoliek dla tshterech osoeb na osjemnastow.

Menukaart– Karta dań – Karta danj

Mag ik de menukaart?– Czy mogę prosić o kartę (dań)? - Tshi moghew prosietsj o kartew danj?

Bestelling- Zamówienie –Zamoevjenje

We willen graag bestellen.– Chcielibyśmy złożyć zamówienie. - Khtsjeliebisjmi zwozhytsj zamoevjenje.

Ik wil graag gegrilde kip met rijst. – Poproszę kurczaka z rożna z ryżem.  - Poproshew koertschaka z rozhna z rizhem.

Ik wil graag een dessert bestellen.– Chciałbym zamówić deser. - Khtsjawbim zamoevietsj deser.

Ik wil graag rode/witte wijn.– Poproszę czerwone/białe wino. – Poproshew tschervone/bjawe wino.

Het eten was heerlijk.– Jedzenie było przepyszne! – Jedsenje biwo pshepishne.

Ik wil graag betalen.– Chciałbym zapłacić rachunek? – Khtsjawbim zapwatsjitsj rachoenek.

Hou het wisselgeld maar.– Proszę zatrzymać resztę. - Proshew zatshimatsj reshtew.

Kroeg – Pub – Pab

We zouden graag de wedstrijd kijken.– Chcielibyśmy zobaczyć mecz. - Khtsjeliebisjmi zobatshitsj metsh.

Laten jullie ook sport zien?– Czy można tu oglądać transmisje sportowe? -  Tshi mozhna toe oghlowdatsj transmiesje sportowe?

Ik wil graag een water zonder prik / een biertje.– Poproszę wodę niegazowaną / piwo. –  Poproshew vodew njeghazovanow/pievo.

Mag ik erbij komen zitten?– Czy mogę się dosiąść? - Tshi moghew sjew dosjowtsj?

We willen graag apart betalen. – Chcielibyśmy zapłacić osobno. Khtsjeliebisjmi zapwatsjitsj ososbno.

Dankjewel voor een geweldige avond!– Dziękuję za przemiły wieczór! -  Dsjewkoejew za pshemiewi vjetshoer!

facebook